新书推荐

《黎明前一小时》 作者:卡特著;孔保尔译
出版社:西北大学出版社
索取号:I712.55/145
馆藏复本情况:2
曲阜校区文库

编辑推荐

· 从白宫到世界,从总统到义工,这是一位92岁老人对他独特的人生轨迹的溯源。

· 在这本书中,你可以读出一个耄耋老人对自己家乡的深情眷恋和真挚情感。

· 在这本书中,你也可以读出20世纪20年代美国历史上的辉煌与黑暗、光荣与梦想。

· 在这本书中,你会感动于卡特总统和他童年伙伴之间的深情厚谊。

· 在这本书中,卡特总统父母对孩子们的教育,对孩子们高情商的培养一定会让你有所思考和启发。

· 在这本书中,你会佩服一个美国前总统的坦率与诚实,“不虚美、不隐恶”地告诉你一个真实的卡特家族。

· 在这本书中,你会明白是怎样的童年经历造就了这位怀有赤子之心具有悲天悯人情怀的总统。

 

 

内容简介

位于美国南部佐治亚州的小镇普兰斯,是卡特总统出生和成长的地方。卡特总统是当地一位农场主的儿子,每当黎明前一小时,农场上的钟就会敲响,人们就开始了忙碌而又充实的一天,小镇上的热闹生活就此展开……在这部回忆录里,卡特总统深情地回忆了令他难忘的童年时期的人和事。他用质朴而充满温情的文字描述了在风光旖旎的普兰斯小镇上那妙趣横生的农场生活;记录下他严厉保守的父亲和善良慈爱的母亲对他的爱和教导;追忆了他和童年小伙伴们的深情厚谊;缅怀了曾经给予他谆谆教诲的师长和各具特色的亲人;坦率而诚恳地追溯了卡特家族的历史……正是这些童年经历和陪伴他成长的人们塑造了这位怀有赤子之心、具有悲天悯人情怀的政治领袖。

 

 

作者简介

吉米·卡特(Jimmy Carter,1924-),1977-1981年任美国总统,在其任期内中美实现正式建交,1982年卸任后与妻子创办非营利组织卡特中心,致力于在世界范围内改善人民的生活。2002年,卡特获得诺贝尔和平奖。卡特多年来笔耕不辍,创作了《牢墙内的巴勒斯坦》《我们濒危的价值观:美国道德危机》等20多部作品。

 

 

目  录

土地,农场,家

用粮食交租种田是一种生活方式

艰难时世和政治

我的生活像小狗一样

我的妈妈和爸爸

在普兰斯卖煮花生

破土,成为男子汉

学到更多生活知识

了解罪恶

佐治亚州的卡特家族

海军与普兰斯

致谢

 

 

前  言

1924年10月1日,我出生在佐治亚州普兰斯的一个农民家庭。那时,中国未来的领导人毛泽东也是一个农民,他正动员着中国的农民和工人建立一个新中国。

25年后,当我作为一名潜艇军官来到中国时,毛泽东正准备向世界宣布中华人民共和国的诞生。正如邓小平告诉我的,这个国家是中国的农民创建的。

我最初的记忆都跟农场生活有关。在这本于2001年首次出版的书中,我记述了当时的生活,也谈及我在那片土地上辛勤劳动中学到的东西。我与那片土地永远相连。正是在那里,我了解到人的最基本价值,包括我要与种族歧视和社会不公抗争到底的决心。

年轻时我读过赛珍珠的《大地》。她的书改变了美国人对中国农民的认知。对我个人而言,我希望通过这本书能让中国读者了解我早期在美国南方当农民的生活,以及我在农场的生活经历是如何将我塑造成一个政治领袖的。

和美国一样,中国正日趋城市化。随着时间的推移,农民的数量将会减少,但这并不意味着他们的价值会流失。正是对这片土地的热爱和辛勤的耕耘,才使得家庭和睦、国家兴盛。

这里的故事讲的是乡村生活对我的塑造。我希望我的中国读者能看到美国人与中国人的相同之处:我们与土地相连,在艰难中成长。我们都有勤劳的美德和乐于助人的愿望,我们分享着共同的命运。感谢杜超和陈厚阳,正是他们的帮助使得本书得以与中国读者见面。

 

 

免费在线试读

我这本书只关注遥远的过去,那些发生在70年前的事,为的是更好地了解历史,解释历史,回忆有趣的人生经历。这也许可以帮助我们在进入新的千禧年之时更好地理解那些巨大的变更。这些时不时的漫无边际的回忆,是我最清楚的记忆。这些记忆中有些是很痛苦的,特别是那些关于已经离我们而去的我深爱的人的回忆。有的记忆很尴尬,包括我们如何对待近邻,他们全都是黑人,在当时的社会习俗下,正像我妈妈所说的那样,我们如何对待他们是不容置疑的。谁都不想再回到无人挑战的种族隔离的旧时代,那时的黑人是“知道他们的地位的”。

然而,在我们所目睹的变化中,却失去了得到的东西。我的人生是由目前无人知晓也被全部忘记的白人和黑人之间慢慢发展的亲密关系所塑造的。除了我的父母以外,对我的早期生活产生最深刻影响的人是约翰逊主教、瑞切尔·克拉克、我的大伯巴迪、朱莉娅·科尔曼和威利斯·赖特。其中有两个人是白人。

最近在阿奇瑞,包括我们的农场宿舍、杂货店、粮仓、铁匠铺及瑞切尔和杰克·克拉克的家在内的共12英亩遗址被美国国会指定为历史文物,要还原并保护其在1937年的状况。它归国家公园管理局经营管理,它是美国唯一处能够展示“大萧条”时期农村家庭是如何生活的历史遗址。

我们绝大部分农田和林区仍然种植棉花、小麦、花生和树木。我和罗莎琳尽力照料土地,但我们不知道在我们作古后这些土地会怎么样。我们的三个儿子和四个女儿都生活在亚特兰大或者更远的地方,我们的十个孙子更是散落各地。他们想象不到我和我的父亲种植的小树、平整的梯田、修建的猪舍和一起经营的铁匠铺是怎么回事。他们很难想象出我的母亲是怎样在现在已经不复存在的几间棚屋里照料很多家庭,或者她是怎样从已有60年树龄的美洲山核桃树上收获坚果,然后把它们卖给一个黎巴嫩商人的。当我和罗莎琳漫步在寂静的普兰斯大街上的时候,我们很难清楚地记得昔日这里是怎样挤满了兴高采烈的购物者和游客的。

虽然我们的孩子和孙子会继承我们所拥有的东西,但他们中没有一个人有心种地,或者对将来属于他们的土地有任何特殊的感情。我不知道他们之中是否会有人回到我们众多的农场中,这些农场中有些已经在我们家经过6代人了。时代在变迁,各种各样的土地契约将来会被一个又一个家庭持有。他们也许是也许不是我的后代,但我相信土地基本上是永远不变的。千百年来,无论好坏,它都会继续塑造其主人的人生。毕竟,土地在成为我们的以前,是属于印第安人的。